为您找到共 84 条结果,耗时 0.0013 秒
作者:愛と正義のために 字数:1.21万 浏览:3553
译者:为了爱与正义原作者:クラゲん原作名:高慢なステンノにおちんぽぶち込んで強制的にドスケベ変態生オナホにして、下品に腰振りながらハメ乞いするマゾメスになる話原作网址:https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=12326329...
发布时间:2023-11-20 02:54 更新时间:2023-11-20 02:54
作者:bnp800 字数:0.48万 浏览:1428
翻译文,译者为本人,翻着玩的。水平不佳,错译勿怪。
标签:R-18 凌辱 超级英雄 女超人 恶堕 女英雄 口交 触手 败北 调教
发布时间:2023-11-18 17:00 更新时间:2023-11-18 17:00
作者:月古 字数:0.97万 浏览:1618
取自furaffinity的一篇文章,并没有完全照着原文翻译,添加了许多细节的描写原名:The Thief 原作者:guardian-hawk地址:https://www.furaffinity.net/view/5929416/译者:金龙Eric
标签:R-18 龙 触手 玩弄 雌龙 高潮禁止 控制 胶液 翻译 中文
发布时间:2023-11-19 17:09 更新时间:2023-11-19 17:09
作者:郝色郎 字数:6.53万 浏览:5867
译自英文小说Blow Girl,作者Heather Brown【译者的话】 这是一本色情小说。我原来只是把它作为色情小说来看的,可是看完后掩卷再思,感觉该小说反映了一个真实的社会问题,包含人性问题。与其说是色情小说,不如说是社会小...
标签:翻译
发布时间:2025-02-11 15:15 更新时间:2025-05-05 15:54
作者:xleglover(译:ArtReaDer) 字数:9.45万 浏览:1289
可能是译者(ArtReaDer)太忠实于原着,遣词用句尽量向英文靠拢,以至于有些中文词句看不太懂。好在作者是外国人,故事别样,人物内心描写丰富,值得一看。 故事叙述男主纵容妻子出轨,自己却经受痛苦和刺激。不喜欢的...
发布时间:2024-03-03 10:56 更新时间:2024-09-05 18:15
作者:月古 字数:1.69万 浏览:794
翻译时未按照原文全篇翻译,加入了许多自己的想法原文Queenly Desires (Ilustrated Story)原作者:The_Secret_Cave链接:https://www.furaffinity.net/view/21325694/译者:金龙Eric
标签:R-18 翻译 龙 纯爱 malik 面条龙 西方龙 furry yiff
发布时间:2023-11-17 19:17 更新时间:2023-11-17 19:17
作者:淋浴堂 字数:1.92万 浏览:1750
... 故事是按照出版时的格式分成四册,每册内章节号是翻译者加的。
标签:翻译
发布时间:2025-03-15 11:16 更新时间:2025-03-16 00:01
作者:某学园都市的自动售货机 字数:1.80万 浏览:4097
...赦ください。本文は簡体字中国語です*電磁通行が大好きなので、何かを出したいです。これは二ヶ月前に書いたものです*ダーク、強制、恥辱のプロットがあり、慎重に入る*「とある」シリーズについては、アニメを見る...
标签:R-18G 中国語注意 二次創作 電磁通行 一方通行 御坂美琴
发布时间:2023-11-19 01:44 更新时间:2023-11-19 01:45
作者:后悔的神官 字数:4.98万 浏览:20794
作者:そんまんま 译者:后悔的神官 翻译声明: 一、水平有限,翻译错误在所难免。 二、个人理念,翻译内容放飞自我。 特别的:这个作者的文笔十分简洁,总给我一种能省则省的感觉,虽然直译的话应该也能看懂,但...
标签:催眠
发布时间:2024-03-05 21:48 更新时间:2024-03-05 21:48